#056: "Traveller, there is no path"
- Regina
- Mar 13, 2021
- 1 min read

On a poetry kick š„¾ Antonio Machado's "Traveller, there is no path"
ā
Traveller, the path is your tracksā
And nothing more.ā
Traveller, there is no pathā
The path is made by walking.ā
By walking you make a pathā
And turning, you look backā
At a way you will never tread againā
Traveller, there is no roadā
Only wakes in the sea.ā
Love the illustration. I've read a different version of this poem; difference is likely attributable to translation. This version is translated from the original Spanish by Willis Barnstone, from Antonio Machado, Border of a Dream: Selected Poems, Copper Canyon Press, 2004. The word "caminante" appears in the original Spanish, which I take to mean one who walks or travels the Camino.
"Walker"
Antonio Machado
Walker, your footsteps
are the road, and nothing more.
Walker, there is no road,
the road is made by walking.
Walking you make the road,
and turning to look behind
you see the path you never
again will step upon.
Walker, there is no road,
only foam trails on the sea.
https://www.ayearofbeinghere.com/2013/11/antonio-machado-walker.html